Na letiště pro mě přijela Němka, bydlel jsem u Češky, která má za přítele Chilana, stylovou hospodu ZOO, kde jsem do sebe lil Heinekena, vlastní Holanďan, pivo tam roznáší Francouzka a Němka, podlahu tam šůruje Mexičanka... Chm, musím říct, že jsem si říkal, že snad ani není třeba učit se španělsky.
Mmmm. Ty první dovolenkový dny... Ranní (13,00) kocovinka, posléze vyhánění kocovinky v Atlantiku. Na nebi jakejsi žlutej mrak, jak mi bylo vysvětleno, tak šlo o písek ze Sahary, páč z Afriky zrovna foukal vítr, kterýmu tam říkají calima (kalima) a všichni místní i tam usazení považují tento druh počasí za poněkud nešťastný. Mi to přišlo fpoho, sice foukal vítr, ale ve srovnání s momentálním počasím v Krkonoších... Nevím, nač si stěžujou. Leč, jak jsem se dozvěděl od Jany, tak v časech kalimy bývají lidé na Gran Canarii tak nějak otrávení a neurvalí, což mi tedy moc nepřišlo.
V ZOO byli milí, komunikovali anglicky, šéf byl více než milý, ovšem přesto Janě nezaplatil dloužek za to, jak mu tu hospodu stylově vymalovala. Ale náádherně. Interiér hospody připomíná džungli, na stěnách vykukují z namalovaných zelených lístečků rozličná zviřátka. Krásně to Jana namalovala:
foto: Trude E Vredebregt, uzmuto z jakéhosi norského online fotoalba
Ovšem, s šéfem nebyla ohledně placení žádná řeč, Jana to zhodnotila tak, že prej si zakoksoval a ačkoliv je milý, tak vůbec neví o čem je řeč, já bych ho ale takhle nepomlouval, poněvadž na jeho psychiku určitě působila ta kalima. (K tématu: na Gran Canarii se prý hulí a koksuje ve velkým stylu a patřičné chemikálie se prý dají sehnat za babku. Nechci nijak navádět, sám upřednostňuji z chemikálií alkohol, ovšem, jen tak pro info...)
Tedy ze ZOO jsme odešli s nepořízenou, tak jsme se aspoň přesunuli pro změnu do nějaký německý hospody, jejíž specialitou je tatarák z tuňáka, a, musím zdůraznit, takovej tatarák z tuňáka, to je skutečná mňamka. Ale asi jenom někdy a někde... Vedle u stolu sedící Francouzka, která má za muže Lucemburčana, říkala, že si tuňákovýho tataráka taky jednou u nich v Lucembursku připravila, byl prej ale hnusnej, páč nebyl úplně čerstvej, tedy před pár hodinama z vody vytaženej... A tak to vypadá, že tato lahůdka je do nepřímořskýho prostředí nepřenositelná, tudíž se o její přípravu nebudu pokoušet, ač bych tak rád...
Mno, to by bylo.
Lekce španělštiny na druhej den: calima = kalima = vítr z Afriky, kterej přináší mračna písku.
Recept na tento den: Avokádová pomazánka
1 avokádo, 1 stroužek česneku, 1 lžička citrónové šťávy, pepř, bylinková sůl, vše dohromady rozmrňat vidličkou a mazat na chleba
Byla to lahodná snídaně, ovšem, myslím, do středozemských podmínek taky ne až tak přenositelná, avokádo je sice ke koupi už skoro v každým supráči, ale... No, před pár hodinami ze stromu utržený to holt není.